Stocznia-konfrontacje

Temat: Catull. Carmen 85 (Odi et amo...)
Przenosząc moje kilkuletnie zainteresowania Katullusem na szersze wody, pragnę rozpocząć dyskusję nad tłumaczeniem jego pieśni, czy też "żarcików". Żeby nie było nudno, na początek najsłynniejszy chyba dystych 85 (interpunkcja za wydaniem Fordyce'a): Odi et amo. quare id faciam, fortasse requiris.     nescio, sed fieri sentio et excrucior. Pieśń rzucona w przestrzeń nie bez powodu. Im dłużej nad nią myślę, tym większe mam problemy z jej interpretacją i tłumaczeniem. Dla wszystkich, którzy mają ochotę odpisać, że to już dawno przetłumaczono i skomentowano, od razu odpowiadam: polskie tłumaczenia są w większości daremne, a w...
Źródło: topranking.pl/1531/catull,carmen,85,odi,et,amo.php



Temat: Jedna z najpiękniejszych willi zburzona!
... SWIETLE POLSKIEGO PRAWA. PS. Kilkuletnia korespondencja z urzędem w jednej sprawie to naprawdę zkrawa na żart, ale niestety to jest prawda. W tym świetle wszelkie tłumaczenia urzedników to kpina, zwłaszcza że...
Źródło: forum.gazeta.pl/forum/w,55,89079719,89079719,Jedna_z_najpiekniejszych_willi_zburzona_.html


Temat: Glupie i smieszne wpadki jezykowe
jest polskie. > Poprawianie ich wypowiedzi weszlo mi juz w nawyk :(
Źródło: forum.gazeta.pl/forum/w,44,1332260,1332260,Glupie_i_smieszne_wpadki_jezykowe.html


Temat: Catull. Carmen 85 (Odi et amo...)
On Fri, 3 Mar 2000, Egnatius wrote: Przenosząc moje kilkuletnie zainteresowania Katullusem na szersze wody, pragnę rozpocząć dyskusję nad tłumaczeniem jego pieśni, czy też "żarcików". No to porozmawiajmy. Żeby nie było nudno, na początek najsłynniejszy chyba dystych 85 i do tego najlepszy wiersz Katulla :-)) (interpunkcja za wydaniem Fordyce'a): Odi et amo. quare id faciam, fortasse requiris.     nescio, sed fieri sentio et excrucior. Pieśń rzucona w przestrzeń nie bez powodu. Im dłużej nad nią myślę, tym większe mam problemy z jej interpretacją i tłumaczeniem. Dla wszystkich, którzy mają ochotę odpisać, że to już dawno przetłumaczono i skomentowano, od razu odpowiadam: polskie tłumaczenia są w większości daremne, a w komentarzach (ubogich dość) nie znalazłem czegoś, o czym za pewien czas się podzielę, jak tylko ten temat znajdzie odzew. Ja tam lubie tlumaczenie Zurka i Ciechanowicza (w "antycznym" numerze LnS). W czym problem, przeciez to w sumie bardzo prosty gramatycznie tekst? A ze dosyc wyrafinowana...
Źródło: topranking.pl/1531/catull,carmen,85,odi,et,amo.php


Temat: prośba o tłumaczenie fragm piosenki
prośba o tłumaczenie fragm piosenki prima di cadore di diro ti amo, lub moze inne znaczenie to ma: prima di cadere ti diro ti amo Bardzo prosiłabym osoby znające włoski o przetłumaczenie tego fragmentu na polski dzięki :) Pozdrawiam adinka
Źródło: forum.gazeta.pl/forum/w,10307,30768216,30768216,prosba_o_tlumaczenie_fragm_piosenki.html


Temat: another joke :)
17 oznak ze Twoja Stewardesa jest Gotowa do Emeryt Na zyczenie kolegi/kolezanki "Gosc" oto wolne tlumaczenie. 17 Oznak ze Twoja Stewardesa jest Gotowa do Emerytu: 17> Ciagle marudzi jak to bylo ... turbiny (Occasionally tries to prop-start a 747.) 13> Naciska abys ogladal(a) zdjecia z jej stu-dniowki z Bobem Dole ... w Polsce to moze z lepiej przeniesc jako z panem Leszkiem Millerem ... gallies, etc - czego nikomu NIE polecaqm jest to taks amo karana w USA jak proba uprowadzenia samolotu!) (Replaces in-flight movie with racy story about how Amelia Earhart founded the Mile...
Źródło: forum.gazeta.pl/forum/w,531,3450229,3450229,another_joke_.html


Temat: Kocham Cię - tlumaczenie w 100 jezykach .
Kocham Cię - tlumaczenie w 100 jezykach . Afrykanerski - Ek is lief vir jou, Ek het jou lief Albański - Te dua, Te dashuroj, Ti je zemra ime Alzacki - ... Bemba - Ndikufuna Berberyjski - Lakh tirikh Bośnia - Volim te Brazylijski/Portugalski - Eu te amo Brazylijski /Galicyjski - Querote, Amo-te Bułgarski - Obicham te, As te obeicham Burmese - Chit ... -Iniibig kita, Mahal kita Finnish (formalnie), Rakastan sinua Fiński - (Ma") rakastan sua Francuski (formalny) - Je vous aime Francuski - Je t'aime Galicyjski/Brazylijski - Querote Galicyjski/Portugalski - Eu te amo ... do kobiety), Mai tumase pyar karati hun (kobieta do mężczyzny), Mai tumse pyar karta hoon Hiszpański - Te amo, Te quiero Hokkien - Wa ai lu Hopi - Nu' umi unangwa'ta ... - Bahibak Lingala - Nalingi yo Litewski - Tave myliu, Ash mir lutavah Lojban - Mi do prami Luxembourgish - Ech hun dech ga"r Łacina - Te amo, Vos amo Łotewski ... di gern, I lieb di, Ick liebe Dich Norweski - Jeg elsker deg (Bokmaal), Eg elskar deg (Nynorsk) Perski (Iran) - Tora dost daram Polski - Kocham cię, Kocham ciebie Portugalski - Eu amo-te Rosyjski - Ja vas liubliu, Ja tiebia liubliu Rumuński - Te iubesc Serbski (formalny) - Ja vas volim Słowacki - Lubim ta, Mam ta rad, Milujem ta Słoweński - Ljubim te Szwedzki - Jag a"lskar dig Turecki - Seni seviyorum Ukraiński - Ja tebe kochaju, Ja was kochaju Węgierski- Szeretlek Włoski- Ti amo, Ti voglio bene
Źródło: forum.gazeta.pl/forum/w,49794,97132560,97132560,Kocham_Cie_tlumaczenie_w_100_jezykach_.html